1989 年にアメリカに住んでいたころから,NHK の世界むけの放送をきくことができた. 当時はそれによって日本のニュースをしいれていた. しかし,ロサンゼルスでみたそのニュース番組はかなり,さまがわりしていた.
1989 年当時はニュースの内容はほとんどが日本に関するものだった. ロサンゼルスでみたニュースは半分以上が海外とくにアジアの話題だった. 東日本大震災から 1 年めなので,震災のニュースももちろんある. しかし,ほかの日本のニュースはめだたない.
番組のスタイルもまえとちがって,CNN のニュースにちかいものになっている. キャスターは日本人ひとりであり,ききとりやすい英語をしゃべっている. おおくの項目は特派員報告になっている. 特派員はかならずしも英語が得意ではないようだが,取材者が自分でしゃべるようになっている. 天気予報も CNN にそっくりなスタイルだ. 日本の国内むけとは背景もちがっている. ここまで海外流 (CNN 流) にあわせなければならないのだろうか?
ニュースのつぎの番組は Today's Close Up というタイトルだが,これは日本でも夜 7:00 のニュースのあとに放送している 「クローズアップ現代」 だ. キャスターの国谷は英語が得意であり,国内むけの番組では,しばしば自分で しゅゃべった英語を日本語にふきかえている. だから,海外向けでは逆にしゃべった日本語を自分で英語にふきかえているのかとおもったが, これはほかのひとが通訳していた. この番組は,たしかに日本の現状を海外につたえるのに適切だろう.
あまり仕事以外の時間はなかったので,NHK World をみたのはこれだけだ.
関連項目: